Arietta CHN001MX36 Manual de Instruções Página 1

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Exaustores Arietta CHN001MX36. Arietta CHN001MX36 Instructions / Assembly Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 53
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
CHN001MX 30 CHN001MX 36
Use, Care and Installation Guide
Guía de Instalación, Uso y Mantenimiento
Model Number
Número de Modelo
Serial Number
Número de Serie
Date of Purchase
Fecha de Compra
Sales Dealer
Distribuidor
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LI24HA
E N G L I S H
E S P A Ñ O L
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CHN001MX 30 CHN001MX 36

CHN001MX 30 CHN001MX 36Use, Care and Installation GuideGuía de Instalación, Uso y MantenimientoModel NumberNúmero de ModeloSerial NumberNúmero de S

Página 2 - Spanish page 28

10Installation Instructions6” 6” 6” 6” 6” 6” 6” 6” 6” 6”

Página 3 - Table of Contents

11Installation Instructions30” Gas Cooktop (minimum)24”-30“ Electric Cooktop (min)hh20” 30“36“ Ductwork and wiring locations• Determine the exact lo

Página 4

12Installation Instructions• Mark screw holes locations in the wall.IMPORTANT. Check to be sure that holes locations are leveled, and correctly cente

Página 5 - Important Safety Notice

13Installation InstructionsOption B - Telescopic duct coverTheductbracketshouldbeinstalledagainstthebackwallan

Página 6

14Installation instructions2312/16“412/16“30“ Gas Cooktop (minimum)24“-30“ Electric Cooktop (min)61/2“61/2“Ceiling ductingIf the duct will vent straig

Página 7 - ELECTRICAL REQUIREMENTS

15Installation Instructions8-1/2“ min. opening for ductwork 4“x2“ Min. Mounting SupportInstall framing for hood support• If drywall is present, mark

Página 8 - Installing preparation

16Installation Instructions  Connecting the ductwork• Installductwork,makingconnectionsinthedirectionofairowasillus

Página 9 - Materials

17Installation Instructions• SecurethemetalelectricalconduittothejunctionboxbytheULapprovedconduittting.•Electrical connections:

Página 10 - Installation Instructions

18Installation InstructionsMounting the duct cover• Position the duct cover over the mounted hood.• Slide the bottom of the duct into the assigned a

Página 11

19 Use And Care Instructions #ONTROL0ANEL 'REASE&ILTER #OVER,AMP )NCANDESCENTLAMPPOSITIONANDNUMBERMAYVARY $UCT#OVER $

Página 12

2English page 2Spanish page 28 PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES.INSTALLER: Pl

Página 13

20 Use And Care Instructionsh4)-%2h+%9hh+%9h,)'(4h+%9hh+%9$)30,!9#HARCOAL'REASEFILTER1 2 3#HARCOAL'REASEFIL

Página 14 - Installation instructions

21 Use And Care InstructionsSPECIAL FUNCTIONSClock programming• The clock can be reprogrammed at any time except during an active timed function.• T

Página 15

22 Use And Care InstructionsMetal grease lter maintenanceThemetalltertrapsgreasereleasedbyfoodsonthecooktop.Theltermustalwaysbei

Página 16

23Available Accessories�Charcoal lter placement (Recirculating accessories)Fitthecharcoalltermattre

Página 17

24Available AccessoriesAir deector installation (Recirculating accessories)Assembletheairdeectorwiththeductcoverbracketwith4assemblyscre

Página 18

25Trouble ShootingLamp does not turnONElectronic Control does notwork. Due to Over Voltage a) Pressing any key the LCD lights up and Icons are in plac

Página 19 - Use And Care Instructions

26List of Parts and AccessoriesPart Description Ductless Recirculating KitCharcoal replacement lterTelescopic duct cover extension KitNon ret

Página 20

27WarrantyParts and Service Warranty:For the period of one year from the date of the original purchase, we will provide free of charge,non consumable

Página 21

28APROBADO PARA APARATOS ELECTRODOMÉSTICOSPARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTELEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN.LA INSTALACIÓN DEBE CU

Página 22

29Tabla de ContenidosInstrucciones importantes de seguridad ...31-32Requisitos eléctricos y de instalación ...

Página 23 - Available Accessories

3Table of ContentsImportant Safety Notice ...5-6Electrical & Installation Requireme

Página 24

30Tabla de ContenidosInstrucciones para el uso y el mantenimiento...45-48 Controles y características ...

Página 25 - Trouble Shooting

31Instrucciones Importantes de SeguridadLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCION:PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL SOLAMENTE. NO UTILICE PAR

Página 26 - List of Parts and Accessories

32Instrucciones Importantes de SeguridadADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO POR LA ACUMULACION DE GRASA EN LOS QUEMADORES.• Nunca deje desa

Página 27 - Warranty

33Requisitos Eléctricos y de InstalaciónREQUISITOS ELÉCTRICOSIMPORTANTE:• Observe todos los códigos actuales y estatutos.• Esresponsabilidaddelcl

Página 28 - PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE

34Soporte de la Cubiertadel Conducto16-26/32”29-5/16”30” Estufa de Gas (min)24”-30“ Estufa Eléctrica (min)hh20” 30“36“Dimensiones del Producto y Espac

Página 29 - Tabla de Contenidos

35INSPECCION DE PIEZAS DE INSTALACION6 tornillos para madera4 tornillos de ensamble6 taquetesPlantilla para montaje en paredLOCALICE LOS ACCESORIOS DE

Página 30

36Instrucciones para la Instalación6666”66666

Página 31

3730” Estufa de Gas (mínimo)24”-30“ Estufa Eléctrica (min)hh20” 30“36“Instrucciones para la Instalación Ubicación de los conductos y de la inslatació

Página 32 - Funcionamiento

38Instrucciones para la Instalación• Señalelaubicacióndelosoricios,paralostornillosenlapared.IMPORTANTE. Asegúrese de que dichos oricios

Página 33 - REQUISITOS ELÉCTRICOS

39Instrucciones para la InstalaciónTecho / PlafónMuroLínea de centro verticalOpción B - Cubierta del conducto telescópicaEl soporte del conducto, debe

Página 34 - Planicación anticipada

4Table of ContentsUse And Care Instructions ...19-22 Control and features ...

Página 35 - Lista de Materiales

40Instrucciones para la Instalación2312/16“412/16“30“ Estufa de Gas (mínimo)24“-30“ Estufa Eléctrica (min)61/2“61/2“Instalación del conducto hacia el

Página 36

416-1/2“ min. Apertura para el conducto4“x2“ min. Soporte de montajeInstrucciones para la InstalaciónInstalación del armazón de soporte para la

Página 37

42Instrucciones para la InstalaciónPre punzonadoCubierta caja de conexionesCinta para el conductosobre la coyuntura (articulación)Corriente de aireCo

Página 38 - 28 - 8/16”

43Alojamiento de cablesConducto eléctrico de metalGuarniciones de contactosaprobados por ULInstrucciones para la Instalación• Asegure el conducto elé

Página 39 - Línea de centro vertical

44Instrucciones para la InstalaciónMontaje de la cubierta del conducto• Coloque la cubierta del conducto por encima de la campana montada.• Deslice

Página 40

451 Pánel de control2 Filtro de grasa3 Cubierta de lámpara4 Lámpara incandescente5 Cubierta del conducto6 Perforaciones de la cubierta del cond

Página 41 - 4“x2“ min. Soporte de montaje

46 Instrucciones para el Uso y el MantenimientoCharcoal Grease lter1 2 3AumentarDisminuirTemporizador IluminaciónPantallaControles y característi

Página 42 - Cubierta caja de conexiones

47 Instrucciones para el Uso y el MantenimientoFUNCIONES ESPECIALESProgramación del reloj• El reloj, puede ser reprogramado en cualquier mom

Página 43 - Guarniciones de contactos

48 Instrucciones para el Uso y el MantenimientoMantenimiento del ltro de grasaElltrodemetalatrapalagrasaemitidaporlacomidaenlasuper

Página 44

49Accesorios DisponiblesFiltro deCarbónFiltro de Grasa(parte superior)Muelle de fijación�extremo “a”extremo “b”barratransiciónColocación del Fil

Página 45

5Important Safety NoticeREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSCAUTION:For general ventilating use only. Do Not Use To Exhaust Hazardous or Explosive Materia

Página 46 - Pantalla

50Dimensión a medirAccesorios DisponiblesInstalación del deector de aire (Accesorios para opción recirculante)Monteeldeectordeaireenelsoporte

Página 47

51Localización de FallasLa lámpara no enciendeEl control electrónico no funicona debido al voltaje excesivoa) Al presionar cualquier botón el LCD se e

Página 48 - Mantenimiento de la lámpara

52Lista de Partes y AccesoriosDescripción de Partes Kit recirculación sin conductoFiltro de carbónKit de extensión (cubierta telescópi-ca del

Página 49 - Accesorios Disponibles

53GarantíaOBTENER SERVICIOS BAJO GARANTIA: Usted debe presentar una prueba de la fecha original de adquisición.Conserve una copia de su nota de compra

Página 50

6Important Safety NoticeWARNINGTO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE.• Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause

Página 51 - Localización de Fallas

7Electrical & Installation RequirementsELECTRICAL REQUIREMENTSIMPORTANT:• Observe all governing codes and ordinances.• It is the customer’s resp

Página 52 - Lista de Partes y Accesorios

8Product Dimensions and ClearancesDuctCoverBracket16-26/32”29-5/16”30” Gas Cooktop 24”-30“ Electric Cooktop hh20” 30“36“The vent hood must be installe

Página 53 - Garantía

9CHECK INSTALLATION HARDWARE 6 wood screws 4 assembly screws6 concrete wall anchorsWall mount template Locate the hardware accesories box packed with

Comentários a estes Manuais

Sem comentários